No Image

Что обозначает off и on

СОДЕРЖАНИЕ
0 просмотров
15 ноября 2019

Сайт для самостоятельного изучения английского языка онлайн

Posted on 2014-06-04 by admin in Грамматика // 1 Comment

Одним из увлекательных — и иногда сложных — аспектов английского языка является то, как одни и те же слова могут иметь несколько разных значений. Мы рассмотрим использование двух предлогов — “on” и “off” — в разных значениях.

Сначала рассмотрим использование “on”.

• I will see you on Tuesday – увидимся во вторник
В этом предложении предлог “on” используется для указания точного дня, когда что-то произойдет.

• The party is still on! – вечеринка все еще продолжается
А в этом предложении “on” означает, что что-то будет происходить и продолжаться согласно плану.

• The ball was on target for the goal! – точное попадание мяча в ворота!
Здесь слово “on” означает «правильное или нужное направление».

• Are you still on for the match tomorrow? – ты не передумал идти на завтрашний матч?
В этом предложении “on” используется в значении «тебе все еще интересно делать что-либо или идти куда-либо»

• I left the light on! – я оставил свет включенным
В этом предложении “on” означает что какой-то электрический прибор, например, телевизор, радио или освещение включено.

А теперь посмотрим на слово “off”. Вот несколько примеров его использования.

• I’m off work next Monday – в следующий понедельник я не работаю
Слово “off” означает что “не нужно что-то делать»

• I’m off on my holiday soon! – я скоро уезжаю в отпуск!
А здесь “off” просто означает «уезжать».

• I’m off my food at the moment – сейчас я не должна есть
В данном случае “off” имеет значение «не иметь возможности что-то сделать», или «нужно избегать чего-то».

Читайте также:  Тойота центр каширский адрес

• “Pooh! This milk is off!” – фу! это молоко прокисло!
В этом случае слово “off” просто означает «несъедобный». Это нельзя есть или пить. Эта еда сгнила, протухла, скисла.

• Please, turn off the light! – пожалуйста, выключите свет!
В этом предложении слово “off” означает «разъединить», или отключить электропитание прибора, или выключить лампочку.

Вот так, приглядевшись к простым словам, можно узнать как они могут изменять смысл предложения и использоваться в самых разных случаях.

Англо-русский перевод ON OFF

Big English-Russian dictionary . Большой Англо-Русский словарь. 2012

Еще значения слова и перевод ON OFF с английского на русский язык в англо-русских словарях и с русского на английский язык в русско-английских словарях.

More meanings of this word and English-Russian, Russian-English translations for the word «ON OFF» in dictionaries.

Я убеждена, что знание любого языка заключается в нюансах: общие правила известны и понятны всем, но не каждый знаком с тонкостями.А еще я не устаю повторять, что, к сожалению, учебники (даже самые современные) сосредоточены в основном на общих правилах, и упускают многие подробности языка, о которых вам стоило бы знать.

В английском много «маленьких слов»: предлогов, наречий, которые встречаются нам повсюду, но мы их подсознательно игнорируем и мало задумываемся об их свойствах и значениях, видя только общее. А ведь эти «маленькие» элементы могут существенно менять значения не только тех слов, с которыми они сочетаются, но и целых предложений.

А понять, что они обозначают, бывает очень сложно, даже при помощи словаря, и тогда мы начинаем думать и гадать. Без контекста не разобраться, однако и он иногда совершенно бесполезен, если не понимать свойств и значений «маленьких слов».

Читайте также:  Серый камри 40 на часах 12 40

Но есть и хорошие новости.
В блоге ENGINFORM я регулярно рассказываю о том, как предлоги и наречия используются в английском, показываю, как выделять общие особенности и закономерности, даю объяснения и примеры.

Сегодня мы будем говорить о слове off .

Off как предлог и как наречие используется после глаголов, придавая им другие оттенки значений, входит в состав многих фразовых глаголов (некоторые из которых я буду привозить в примерах), а может быть и отдельным прилагательным. Обо всем этом по порядку.

Подумайте: часто ли вы встречали слово off в английском? В каких контекстах?

Вспоминайте: на электроприборах пишут ON/OFF , наверняка вы слышали сочетания day off и to log off , есть даже средство от насекомых с названием Off .

Как это все взаимосвязано?

У слова off есть ряд типичных значений, и в каждом из указанных выше ситуаций off будет переводиться совершенно по-разному. Давайте же рассмотрим эти значения и проведем параллели с русским, где это возможно.

Первое распространенное значение off — перенос, снятие, удаление с поверхности. Off указывает на то, что предметы больше не касаются друг друга:

Off указывает на изменение положения, часто на движение в сторону, вниз или наружу:

Off говорит об отдалении, удалении, дистанции, и в этом значении часто используется с глаголами движения:

Off – это часто эквивалент наших приставок от- и раз-, которые, сочетаясь с различными глаголами, указывают на разделение, отделение:

Если речь идет об электроприборах, то off говорит об отсоединении, выключении, остановке:

Еще одно значение слова off — завершение, прекращение, отмена:

А иногда слово off встречается в предложении и совершенно непонятно, каково его значение. Например: It is off или He is off . Как это понимать?

Читайте также:  Все модели машин фото и названия

Дело в том, что off – это не только предлог или наречие, которое сочетается с глаголами, но еще и прилагательное, поэтому может использоваться с глаголом to be . Значение off будет определяться контекстом. Если у вас есть только предложение отдельно от всей ситуации, вы никогда не узнаете, что именно имелось в виду.

Значения прилагательного off в основном несут отрицательную коннотацию.Посмотрим на некоторые из них:

О состояниях: плохое качество, хуже, чем обычно; что-то неудовлетворительное:

О еде: пропавший, несвежий, плохого качества:

О времени: нерабочий, выходной:

О предметах и приборах: в нерабочем состоянии:

Многие комбинации с off нельзя найти в словаре. Встречая их, подключайте свои знания и логику и определить, что же выражает off в этом контексте: разделение, удаление, а может изменение положения?
Будьте внимательны, наблюдайте за маленькими словами и двигайтесь вперед, повышая свой уровень английского каждый день.

Комментировать
0 просмотров
Комментариев нет, будьте первым кто его оставит

Это интересно
No Image Автомобили
0 комментариев
No Image Автомобили
0 комментариев
No Image Автомобили
0 комментариев
No Image Автомобили
0 комментариев
Adblock detector